Opći uvjeti putovanja Btravel d.o.o.

OPĆI UVJETI UGOVORA O ORGANIZIRANJU
PUTOVANJA / POSREDNIČKOG UGOVORA

1. OPĆE ODREDBE
Ovim općim uvjetima ugovora uređuju se međusobni odnosi organizatora putovanja, agencije kao
posrednika i ugovaratelja putovanja odnosno treće osobe kao putnika u slučaju kad ugovaratelj
putovanja sklapa ugovor u korist treće osobe kao putnika.
Organizator putovanja je putnička agencija (dalje: organizator putovanja) koja je navedena u ovom
ugovoru kao odgovorni organizator. Međutim, ako je kao odgovorni organizator putovanja naznačena
druga agencija ili neposredni davatelj usluga (dalje: davatelj usluga), turistička agencija BTRAVEL d.o.o.
Zagreb, Maksimirska cesta 112A, 10 000 Zagreb, OIB 50368883612, ID: HR-AB-01-080988210 nastupa
prema trećima(putnicima) u svojstvu posrednika (dalje: posrednik).
Ugovaratelj putovanja je osoba koja sklapa ovaj ugovor u svoje ime i za svoj račun ili u korist treće osobe.
Ukoliko ugovaratelj putovanja sklapa ovaj ugovor u korist treće osobe kao putnika, u tom će slučaju putnik
steći vlastito i neposredno pravo prema organizatoru putovanja/davatelju usluge, koji će u tom slučaju biti u
obvezi ispuniti prema putniku ono što je ugovaratelj putovanja ugovorio u korist treće osobe(putnika).
Ugovaratelj putovanja jamči i odgovara posredniku/organizatoru putovanja da su svi podaci koje mu je
dao istiniti i točni, te ujedno jamči da je u svrhu realizacije ugovorenog putovanja/usluge ovlašten od
putnika/stranke dati njegove/njezine osobne podatke i prihvatiti sve zakonske obveze koje proizlaze iz
ovog ugovora i pozitivnih zakonskih propisa.
Putnik se za putovanje može prijaviti u svim poslovnicama BTRAVEL-a i drugim ovlaštenim
agencijama osobno, telefonom, internetom ili nekim drugim načinom daljinske komunikacije.
2. UGOVARANJE I USLUGE
Ugovor o organiziranju putovanja/posrednički ugovor o putovanju kao i ovi opći uvjeti smatraju se
obvezujućim nakon što su ih potpisale ugovorne stranke ili nakon što su na drugi način jasno potvrdile
svoju suglasnost putem npr. interneta, faxa, elektronske pošte(e -maila), stavljanjem na raspolaganje
organizatoru putovanja/davatelju usluge/posredniku broja kreditne kartice, uplatom na žiro račun
iznosa ili slično, a proizvoditi će pravne učinke kad agencija do ugovorenog datuma primi cijeli
ugovoreni iznos ili, ako je tako ugovoreno, primi uplatu dijela iznosa, a ostatak iznosa i/ili
dokumentaciju kojom se osigurava uplata preostalog dijela cijene do ugovorenog datuma(obročno
plaćanje).
Prilikom prijave, za potvrdu rezervacije, putnik uplaćuje 30% cijene aranžmana(ukoliko u programu nije navedeno
drugačija). Ostatak do ukupne cijene aranžmana uplaćuje se najkasnije 21 dan prije početka putovanja ii se
osigurava dokumentacija za nespornu naplatu ukupne cijene aranžmana. Ukoliko putnik ne ispuni svoju obvezu do
najkasnije 21 dan prije polaska na put, smatrat će se da je odustao od rezervacije bez mogućnosti povrata uplaćene
akontacije. Za sve rezervacije uključivo i rezervacije „na upit“(kada za pojedini aranžman u trenutku prijave putnika
za određeno putovanje nema mjesta, ali ih je BTRAVEL u mogućnosti osigurati dodatno) BTRAVEL naplaćuje
naknadu za troškove rezervacije u iznosu od 75 kuna(po ugovoru), a u slučaju kada je do polaska na put preostalo
manje od 21 dan za takvu rezervaciju „na upit“ uplaćuje se odgovarajući dio cijene aranžmana prema uvjetima iz
članka 8. ovog ugovora. Tako zatraženu rezervaciju „na upit“ BTRAVEL se obvezuje obraditi u roku od 2 radna
dana(subota se ne smatra radnim danom) i o učinjenom pismeno ili usmeno obavijestiti putnika. Ukoliko BTRAVEL
u navedenom roku ne obavijesti putnika o učinjenom ili nije u mogućnosti osigurati rezervaciju za zatraženi
aranžman, kompletan iznos uplate bit će u cijelosti vraćen putniku. Ukoliko putnik ne prihvati zatraženu, a od
strane BTRAVEL-a potvrđenu rezervaciju, troškovi uplate se ne vraćaju uključujući i naknadu za troškove
rezervacije. Za potvrdu rezervacija po „Fortuna sistemu“ ili po „Last minute“ ponudama putnik je dužan
odmah uplatiti iznos aranžmana u cijelosti ili osigurati nespornu naplatu cijelog iznosa aranžmana.
Agencija je dužna putniku pružiti usluge predviđene ugovorom i skrbiti se o pravima i interesima
putnika, u skladu s poslovnim običajima u ovoj djelatnosti, i odgovara putniku za štetu zbog
neizvršenja usluga, odnosno djelomičnog izvršenja usluga do vrijednosti u visini cijene ugovorenog
aranžmana.
Organizatora putovanja/davatelja usluga obvezuju podaci koji su sadržani u promidžbenim materijalima ili u
programu putovanja, osim ako ugovaratelj putovanja nije izričito drugačije ugovorio zbog toga što je u
promidžbenom materijalu/programu bilo naznačeno da postoji mogućnost izmjene navedenih podataka, pa
će u tom slučaju biti mjerodavni uglavci iz ovog ugovora, a ne podaci iz promidžbenih materijala.
3. CIJENE, PRAVO NA POVIŠENJE CIJENE I PRAVO NA RASKID UGOVORA
Cijene putovanja su objavljene u programu putovanja i vrijede od dana objavljivanja programa. Cijene
paket aranžmana ne uključuju naknadu za troškove rezervacije koje se naplaćuju dodatno u iznosu od
75 kn(po ugovoru) prilikom rezervacije. Cijene navedene u BTRAVEL-ovim programima bazirane su na
osnovi ugovora sa našim partnerima i ne moraju odgovarati cijenama objavljenim na licu mjesta u
destinaciji u kojoj putnik boravi, te eventualna razlika u cijeni ne može biti predmet prigovora.
Organizator putovanja može predvidjeti da putnik određene usluge koje će se koristiti u inozemstvu
plaća na licu mjesta u valuti zemlje u kojoj se nalazi. Za usluge koje se plaćaju na licu mjesta putnik
eventualni prigovor podnosi izravno davatelju usluge.
Ugovorne strane su suglasne da organizator putovanja ima pravo na povišenje cijene iz ovog ugovora
najkasnije 36 pred početak putovanja, u slučajevima ako je nakon sklapanja ugovora došlo do
promjena u tečaju ugovorene valute, do povećanja troškova prijevoza, uključujući i troškove goriva ili
do povećanja pristojbi za određene usluge (u zračnim i ostalim lukama i sl.) koje utječu na cijenu
putovanja, a za koje organizator putovanja nije znao niti mogao znati.
Ako u uvjetima organizatora nije drugačije određeno, povišenje cijene se izračunava u istom
postotku u kojem je došlo do promjene navedenih kalkulativnih elemenata. Ugovaratelj putovanja ili
putnik se obvezuje prihvatiti povećanje ugovorene cijene do 10%.
Ugovaratelj putovanja ili putnik imaju pravo raskinuti ugovor o organiziranju putovanja, u roku od 2 dana
od primljene pismene obavijesti, u slučaju ako bi povišenje ugovorene cijene iznosilo više od 10 %. Tada
bi ugovaratelj putovanja/putnik imao pravo na povrat do tada uplaćene cijene bez prava na naknadu
štete i eventualnih troškova vize, osiguranja, cijepljenja i sličnih nastalih troškova. Ako putnik svoj
odustanak ne dostavi BTRAVEL-u u pismenom obliku i u navedenom roku, smatra se da je suglasan s
promjenom cijene. Organizator putovanja/davatelj usluge/posrednik ovlašten je jednostranom izjavom
raskinuti ovaj ugovor u cijelosti ili djelomično, ako u ugovorenim rokovima ne primi uplatu cijene ili dijela
cijene aranžmana odnosno dokumentaciju kojom se osigurava uplata preostalog dijela cijene
aranžmana.
U tom slučaju putnik nema pravo na naknadu štete, kao niti naknadu eventualnih troškova vize,
osiguranja, cijepljenja i sličnih troškova, a ugovaratelj putovanja je dužan podmiriti i ugovorene naknade
kao da je sam otkazao putovanje.
Organizator putovanja/davatelj usluge/posrednik ovlašten je raskinuti jednostranom izjavom ovaj ugovor u
cijelosti ili djelomično ukoliko se za određeni aranžman ne prijavi predviđen minimalni broj putnika ili ako
nastupe vanjske i izvanredne okolnosti koje se nisu mogle spriječiti, izbjeći ili otkloniti, a koje bi okolnosti da
su postojale u vrijeme sklapanja ovog ugovora o organiziranju putovanja/posredničkog ugovora o
putovanju bile opravdan razlog za organizatora putovanja/davatelja usluge/posrednika da ne sklapa
ovaj ugovor.
U tom slučaju ugovaratelj putovanja/putnik nema pravo na naknadu štete i eventualnih troškova
vize, osiguranja, cijepljenja i slično.
Unatoč prethodnom, organizator putovanja ili posrednik može umjesto raskida ugovora prije početka
putovanja ponuditi putniku/ugovaratelju putovanja izmijenjeni ugovor i/ili zamjenski turistički
aranžman.
4. KATEGORIZACIJA I OPIS USLUGA
Ponuđeni hoteli, apartmani ili drugi objekti u BTRAVEL-ovim programima opisani su prema službenoj
kategorizaciji dotične zemlje u trenutku izdavanja programa. Ukazujemo da se lokalna kategorizacija u
pojedinim zemljama bitno razlikuje. Smještaj, prehrana, udobnost i druge usluge pod nadzorom su
mjesnih i državnih turističkih uprava, a standardi smještaja i usluga su različiti i nisu usporedivi.
BTRAVEL ne preuzima odgovornost za bilo koju usmenu ili pismenu informaciju koja nije u skladu s
opisom usluga i objekata u BTRAVEL-ovim programima važećim za navedeno putovanje, a koja je dana
bilo od strane BTRAVEL-ovih djelatnika ili neke treće osobe. Raspored smještaja u sobama ili
apartmanima određuje recepcija u mjestu boravka. Ukoliko putnik nije izričito ugovorio sobu/apartman
posebnih odlika, prihvatiti će bilo koju službeno registriranu sobu/apartman za izdavanje u pojedinom
objektu ili destinaciji opisanom u programu putovanja. Smještaj nije moguć prije 16 sati prije početka
korištenja usluge, a isti se mora napustiti do 10 sati na dan završetka korištenja usluge, ukoliko u
programu putovanja nije drugačije navedeno. Za kasnije individualne dolaske u smještajne objekte(iza
20 sati) potrebno je prethodno, najmanje jedan dan prije polaska na put, o tome obavijestiti BTRAVEL,
ukoliko takav kasniji dolazak nije predviđen programom putovanja.
5. IZMJENE PROGRAMA PUTOVANJA
Ako organizator putovanja nakon početka putovanja zbog nastupa izvanrednih vanjskih okolnosti koje nije
mogao predvidjeti, izbjeći ili otkloniti (rat, nemiri, štrajk, terorističke akcije, sanitarni poremećaji, elementarne
nepogode, prometne nezgode, iznenadni i neuobičajeni zastoji u prometu, intervencije nadležnih vlasti,
iznenadne promjene voznih redova, kašnjenje zrakoplova i drugih prijevoznih sredstava, vremenske neprilike
i sl.), nije pružio ugovaratelju putovanja/putniku veći dio ugovorenih usluga ili ako ocijeni da neće biti u
stanju osigurati veći dio ugovorenih usluga, organizator putovanja može na svoj teret izvršiti izmjene
programa za nastavak putovanja, te nadoknaditi putniku po povratku s putovanja razliku u cijeni između
ugovorenih i stvarno pruženih usluga, ako takva razlika postoji u korist putnika.
6. OBAVIJESTI, PUTNA DOKUMENTACIJA, CARINSKI PROPISI I
ZDRAVSTVENI PROPISI
Putnik koji se prijavljuje za putovanje u inozemstvo mora imati važeće putne dokumente. Putnik je
prilikom prijave ili do isteka roka koji je naveden u programu dužan BTRAVEL-u dostaviti sve potrebne
podatke i dokumente za ishođenje vize za zemlju u koju se putuje. BTRAVEL ne jamči ishođenje vize.
Ukoliko putnik ne ispuni navedene obaveze ili mu zahtjev za ishođenjem vize bude odbijen, smatrat će se da
je putnik odustao od putovanja. Ukoliko putnik zbog nepoštivanja propisa ne može nastaviti putovanje, sam
snosi sve troškove i posljedice koje zbog toga nastanu. Ukoliko putnik za vrijeme trajanja putovanja izgubi
putne dokumente ili mu budu ukradeni, dužan je na vlastiti trošak osigurati nove. Putnik je dužan osigurati
da njegovi dokumenti i stvari ispunjavaju uvjete i to kako one koje određuje prijevoznik tako i one
predviđene graničnim, carinskim, zdravstvenim i drugim propisima njegove zemlje, kao i države u koju
putuje, a organizator nije odgovoran za odluke službenih osoba kojima se putniku uskrati prijevoz ili
kojima mu se ne dozvoljava ulazak u pojedinu zemlju, kao što nije niti odgovoran za troškove koji
putniku zbog toga nastanu.
Putnik je dužan voditi brigu o svojim dokumentima, te snosi sve troškove koji mogu nastati zbog
gubitka ili krađe istih. Putnik je dužan pridržavati se programa putovanja i kućnog reda u ugostiteljskim i
smještajnim objektima, u prijevoznim sredstvima, te surađivati s predstavnikom organizatora putovanja
i davateljima usluga u dobroj vjeri. U slučaju da putnik ne poštuje ove obveze organizator putovanja
neće biti odgovoran za štetu koju uzrokuje putnik, te će putnik biti dužan istu platiti na licu mjesta.
Putnik je dužan za vrijeme putovanja pridržavati se pravila o osobnoj sigurnosti koja bi upotrijebio i
svaki prosječni čovjek. Organizator putovanja ne odgovara za radnje putnika koji se tiču njegove osobne
odgovornosti.
Prilikom potpisivanja ugovora djelatnik BTRAVEL-a će putnika upoznati sa izvorima informacija o zemlji
u koju putnik putuje uključujući i mišljenje Ministarstva vanjskih poslova RH. Preporučujemo svakom
putniku da se i osobno informira na web stranici www.mvpei.hr i pogleda popis država visokog ili
umjerenog rizika prema mišljenju MVPEI-a RH. Svim putnicima koji nisu državljani Hrvatske i nemaju
hrvatske putne dokumente preporučamo da se prije uplate aranžmana osobno informiraju o zemlji u
koju putuju i uvjetima koje je potrebno ispuniti za putovanje u tu zemlju imajući u vidu različitost
propisa koji vrijede za državljane pojedinih zemalja. BTRAVEL može uputiti putnika na izvor informacija,
ali niti na koji način ne preuzima odgovornost za posljedice koje bi uslijed nepoštivanja tih propisa
mogle proisteći za samog putnika. Nevaljane putne isprave, odnosno neodobravanje vize koje ima za
posljedicu odustajanje od putovanja, ni u kojem pogledu ne obavezuje BTRAVEL, te se primjenjuju uvjeti
otkaza putovanja.
BTRAVEL otklanja svaku odgovornost za štetu koja bi proistekla iz nepoštivanja propisa pojedinih
zemalja ili koje bi prouzročile nevaljale putne isprave.
Putnik je dužan najkasnije 8 dana prije polaska na prodajnom mjestu preuzeti putnu dokumentaciju
(voucher, obavijest o vremenu i mjestu polaska, mjestu međuodredišta ili izmjenama prijevoznog
sredstva, te vremenu dolaska u to mjesto, broju telefona ili drugom sredstvu koje mu omogućuje
kontakt s organizatorom putovanja; a u slučaju putovanja maloljetnika, načinu uspostave neposredne
veze s njim ili za njega odgovornom osobom i ostale potrebne informacije) ukoliko mu ona već nije
ranije uručena, ili zatražiti da mu se ona dostavi poštom. Za štetu koja bi nastala zbog toga što na
vrijeme nije preuzeo putnu dokumentaciju u cijelosti odgovara isključivo putnik.
Putnik je dužan na zahtjev predstavnika organizatora putovanja/davatelja usluge predočiti prije
započinjanja putovanja/usluge voucher ili dokaz da je u cijelosti podmirio cijenu, jer ako cijena nije
plaćena i nije dostavljena dokumentacija kojom se osigurava uplata preostalog dijela cijene do
ugovorenog datuma putnik ne može započeti putovanje/koristiti uslugu, osim ako ugovorne strane nisu
izričito drugačije uglavile.
Putnik je dužan pravovremeno obavijestiti BTRAVEL o svim činjenicama koje se tiču njegovog zdravlja,
navika i sl. koje bi mogle ugroziti odvijanje putovanja (ako iz zdravstvenih i drugih razloga traži određenu
vrstu ishrane, boluje od kronične bolesti i sl.). U nekim programima navedena su posebna pravila za
putovanje koja obuhvaćaju obvezno cijepljenje i nabavku odgovarajućih dokumenata. Putnik je dužan
obaviti obavezno cijepljenje kao i posjedovati potvrde i dokumente o tome. Preporučujemo uplatu police za
zdravstveno osiguranje.
7. PUTNO OSIGURANJE
Sukladno Zakonu o pružanju usluga u turizmu, djelatnici agencije dužni su putniku ponuditi “paket”
putnog osiguranja koji se sastoji od: dragovoljnog zdravstvenog osiguranja za vrijeme boravka u
inozemstvu, osiguranje od posljedica nesretnog slučaja, osiguranje prtljage te osiguranje od otkaza
putovanja. Potpisom ugovora putnik potvrđuje da mu je ponuđen paket putnih osiguranja. U slučaju da
putnik zahtijeva navedena osiguranja, ona se mogu izravno ugovoriti kod jednog od osiguravatelja ili
kod BTRAVEL-a, pri čemu BTRAVEL sudjeluje samo kao posrednik. Potpisivanjem ovog ugovora smatra
se da su putnicima ponuđena i preporučena osiguranja navedena u prethodnom stavku.
8. OSIGURANJE OD RIZIKA OTKAZA PUTOVANJA
Ukoliko putnik prilikom prijave za putovanje predviđa da bi zbog određenih situacija morao otkazati
putovanje, preporučujemo uplatu police osiguranja od otkaza. Osiguranje od otkaza ne može se uplatiti
naknadno nego samo kod prijave za putovanje. Osiguranje od otkaza vrijedi samo u sljedećim
slučajevima, i to uz obaveznu pismenu potvrdu: vojni poziv, bolest, smrtni slučaj u užoj obitelji. Ukoliko
putnik nema ugovoreno osiguranje od otkaza, a mora otkazati putovanje i ima potvrdu o vojnom pozivu,
bolesti ili smrtnom slučaju, BTRAVEL zadržava pravo isplate prema pravilima navedenim u točki 9. ovih
općih uvjeta. Kod otkazivanja aranžmana ne isplaćuje se trošak nabavke viza i u slučaju da putnik ima
uplaćeno osiguranje od otkaza. Uplatom police osiguranja od otkaza putnik sva svoja potraživanja
prenosi na osiguravajuće društvo čiju policu osiguranja od otkaza posjeduje, a BTRAVEL se obvezuje
putniku osigurati svu dokumentaciju potrebnu za ostvarivanje potraživanja putnika prema
osiguravajućem društvu, a koja se odnosi na aranžman. Svi uvjeti otkaza navedeni su u polici
osiguranja, te svakom putniku preporučujemo da ih osobno pročita.
9. OTKAZ PUTOVANJA OD STRANE PUTNIKA I SPRIJEČENOST PUTNIKA
Ugovaratelj putovanja/putnik može u svako doba pisanim putem u cijelosti ili djelomično raskinuti
ugovor o organiziranju putovanja. Ukoliko putnik otkaže uplaćeni aranžman, BTRAVEL od ukupne
cijene aranžmana zadržava (ako u programu nije navedeno drugačije):
- Europska putovanja, odmori, skijanje – do 30 dana prije polaska 10% cijene aranžmana, a
najmanje 100 kn, 29-22 dana prije polaska 30% cijene aranžmana, 21-15 dana prije polaska 40%
cijene aranžmana, 14-8 dana prije polaska 80% cijene aranžmana, 7-0 dana prije polaska i no
show 100% cijene aranžmana;
- Daleka putovanja, tečajevi stranih jezika – do 30 dana prije polaska 25% cijene aranžmana, 29-
15 dana prije polaska 80% cijene aranžmana, 14-0 dana prije polaska i no show 100% cijene
aranžmana;
- Krstarenja – do 46 dana prije polaska 10% cijene aranžmana, 45-31 dana prije polaska 25%
cijene aranžmana, 30-16 dana prije polaska 50% cijene aranžmana, 15-8 dana prije polaska
80% cijene aranžmana, 7-0 dana prije polaska i no show 100% cijene aranžmana.
Navedeni troškovi primjenjuju se i na promjene datuma polaska ili smještajnog objekta kao i na sve
druge bitne promjene. BTRAVEL zaračunava stvarne troškove zamjene ako putnik - nositelj ugovora
otkaže putovanje, a nađe drugog korisnika iste rezervacije koji zadovoljava sve uvjete za korištenje
navedenog aranžmana. Ukoliko 21 dan prije polaska na put putnik nije uplatio ostatak iznosa ili
osigurao neospornu naplatu aranžmana, BTRAVEL smatra da je putnik odustao od rezervacije, bez
mogućnosti povrata uplaćene akontacije za putovanje.
Putnik/ugovaratelj putovanja potvrđuje potpisom ovog ugovora da je u potpunosti upoznat sa ovim
podacima i da preuzima u cijelosti obvezu da će posredniku ili organizatoru putovanja platiti obračunatu
naknadu neovisno o iznosu koji je do trenutka raskida ugovora platio.
U slučaju raskida ugovora o posredovanju, jedne ili više posebnih usluga koje omogućuju da se ostvari
neko putovanje ili boravak, putnik/ugovaratelj se obvezuje podmiriti posredniku njegovu proviziju i
davatelju usluge naknade koje određuje svojim uobičajenim uvjetima pojedini davatelj usluge.
Ako je putnik spriječen započeti ugovoreno putovanje, on tada može odrediti treću osobu da se umjesto
njega koristi ugovorenim uslugama ako je o tome obavijestio posrednika ili organizatora
putovanja/davatelja usluge pisanim putem, najkasnije 5 dana prije početka putovanja. Organizator
putovanja/davatelj usluga prihvatit će treću osobu imenovanu kao zamjenskog putnika, ukoliko ta
osoba ispunjava sve predviđene uvjete za putovanje, te ako ne postoje zakonske niti ikakve druge
prepreke koje bi onemogućavale treću osobu da putuje u određenu državu ili ukoliko je u tome ne
sprječava pravo treće države-destinacije putovanja koja ne dopušta zamjenu putnika ili ako nije moguće
izvršiti promjenu rezervacije. Prije početka putovanja treća osoba ili ugovaratelj putovanja/ putnik dužni
su organizatoru putovanja i posredniku naknaditi sve dodatne troškove uzrokovane zamjenom putnika.
10. OTKAZIVANJE PUTOVANJA OD STRANE BTRAVEL-A ILI PROMJENA
PROGRAMA PUTOVANJA
Ako BTRAVEL prije početka putovanja značajnije izmijeni program, smještaj ili cijenu, dužan je bez
odgode o tome obavijestiti putnika u pisanom obliku. Putnik/ugovaratelj putovanja može u roku od 2
(dva) radna dana od dana prijema izmijenjene ponude iz prethodne točke ovog ugovora prihvatiti
izmijenjeni ugovor o organiziranju putovanja odnosno zamjenski turistički aranžman ili odbiti izmjene
ugovora i zamjenski aranžman.
Ako putnik/ugovaratelj putovanja odbije izmjene i zamjenski aranžman, ili se ogluši na ponudu
organizatora putovanja ili posrednika, tada se raskida ugovor bez obveze putnika na naknadu
štete i troškova. U tom će slučaju organizator putovanja biti obavezan u roku od 7 radnih dana
vratiti putniku/ugovaratelju putovanja uplaćeni dio cijene.
U slučaju da putnik/ugovaratelj putovanja prihvati izmijenjeni ugovor ili zamjenski turistički aranžman
isti se smatra novim ugovorom o putovanju, s tim da putnik neće imati nikakvih potraživanja prema
organizatoru putovanja/ posredniku s bilo kojeg pravnog osnova, osim prava na povrat dijela cijene, u
situaciji ako zamjenski turistički aranžman ima nižu cijenu.
Ako BTRAVEL nakon početka putovanja nije pružio veći dio ugovorenih usluga ili ako ocijeni da neće biti u
stanju osigurati ispunjenje većeg dijela ugovorenih usluga, BTRAVEL može na svoj teret, a uz suglasnost
putnika izvršiti izmjene programa za nastavak putovanja, te po potrebi obeštetiti putnika za razliku u cijeni
između ugovorenih i stvarno pruženih usluga. Uz pismeni pristanak putnika BTRAVEL može neizvršeni dio
usluge zamijeniti nekom drugom uslugom, pri čemu se putnik odriče prava na potraživanja od BTRAVEL-a za
tako međusobno ugovoreni i izmijenjeni dio putovanja u odnosu na sklopljeni ugovor o putovanju.
Ako BTRAVEL nije mogao na odgovarajući način izmijeniti program putovanja ili ako putnik iz
opravdanih razloga ne prihvati izmjene, BTRAVEL će mu na svoj trošak omogućiti povratak do mjesta
polaska ili nekog drugog mjesta, ako je putnik s time suglasan, te mu nadoknaditi eventualnu štetu koju
je pritom pretrpio. Šteta se isplaćuje u visini dijela cijene neiskorištenog dijela ugovorenog programa, i
to na osnovi prigovora putnika. BTRAVEL će prigovor rješavati na način naveden u točki 12. ovog
ugovora. Najveći iznos štete može biti iznos cijene ugovorenog aranžmana.
BTRAVEL zadržava pravo otkaza putovanja, najkasnije 5 dana prije početka putovanja, ukoliko je putovanje
otkazao organizator putovanja za kojeg je BTRAVEL bio posrednik u prodaji navedenog aranžmana ili ukoliko
se za određeno putovanje nije prijavio najmanji broj putnika potreban za realizaciju aranžmana
naveden na svakom pojedinačnom programu putovanja ili iz nekog drugog valjanog razloga. BTRAVEL
zadržava pravo promjene dana ili sata putovanja zbog promjene reda letenja ili zbog nastupanja
nepredviđenih okolnosti, pravo promjene smjera putovanja ukoliko se promijene uvjeti za putovanje
(promijenjen red letenja, sigurnosna situacija u određenoj zemlji, elementarne nepogode ili druge situacije na
koje BTRAVEL ne može utjecati), i to bez naknade štete, a prema važećim propisima u domaćem i
međunarodnom prometu. BTRAVEL ne preuzima odgovornost za promjene zbog nepredviđenih okolnosti i
više sile u toku putovanja. U tom slučaju može osigurati usluge s obzirom na trenutnu situaciju.
11. PUTOVANJA U ORGANIZACIJI DRUGIH ORGANIZATORA / TUROPERATORA
Za sve aranžmane gdje je BTRAVEL glavni organizator vrijede ovi Opći uvjeti osim u slučaju gdje je
BTRAVEL posrednik odnosno nije glavni organizator putovanja. Takvi aranžmani će biti posebno
označeni i za njih se primjenjuju opći uvjeti odgovornog organizatora, te BTRAVEL ne odgovara za
provedbu turističkih aranžmana drugih organizatora. Potpisivanjem ugovora putnik u cijelosti prihvaća
program i uvjete putovanja.
12. NEISPUNJENJE ILI NEUREDNO ISPUNJENJE
USLUGA(PRIGOVORI/REKLAMACIJE)
Putnik ima pravo prigovora zbog neispunjene odnosno neurednog ispunjene usluge. Ako putnik za vrijeme
putovanja istakne prigovor zbog neispunjenja ili neurednog ispunjenja neke od ugovorenih usluga dužan je
pridržavati se uputa organizatora/davatelja usluga o proceduri i surađivati sa predstavnikom organizatora
putovanja/davatelja usluge kako bi se uzrok prigovora otklonio u mjestu pružanja usluge, te od davatelja
usluge zatražiti pismenu potvrdu da je zaprimio prigovor. Ukoliko to ne bude moguće, putnik je dužan s
predstavnikom organizatora putovanja/davatelja usluge sastavit pisanu potvrdu da se uzrok prigovora nije
mogao otkloniti na licu mjesta i po povratku s putovanja dostaviti reklamaciju organizatoru u roku od 8 dana.
Organizator putovanja zadržava pravo odbijanja grupnih reklamacija, prigovora koji ne stignu u roku, kao i
onih prigovora za koje se utvrdi da se uzrok mogao otkloniti u mjestu pružanja usluge, a putnik nije surađivao
sa predstavnikom organizatora. BTRAVEL je dužan donijeti pismeno rješenje na prigovor u roku od 15 dana
po primitku prigovora i to na način na koji je prigovor zaprimljen (e-mailom, poštom ili osobnom dostavom na
koju će biti odgovoreno pismenom pošiljkom s povratnicom). BTRAVEL će rješavati samo one prigovore za
koje putnik dostavi dokaz da je uputio pismeni prigovor davatelju usluge na licu mjesta i da se uzrok nije
mogao otkloniti na licu mjesta. Ukoliko je zbog krivnje BTRAVEL-a došlo do neispunjavanja programa ili dijela
usluga, putnik ima pravo na naknadu u visini stvarne vrijednosti neiskorištenih usluga i ne može obuhvatiti
već iskorištene usluge kao ni cjelokupni iznos aranžmana.
13. LAST MINUTE/FORTUNA PUTOVANJA
Ako je ugovaratelj sklopio sa organizatorom putovanja/posrednikom ugovor o organiziranju putovanja
kao “last minute” (putovanje u posljednji trenutak) ili ugovor kod kojeg putnik doznaje ime objekta u
kojem će boraviti tek po dolasku u destinaciju (akcije pod nazivima: fortuna, as, jocker, rulet, no name
hotel i sl., ovisno o organizatoru), tada putnik prihvaća sve rizike takvog putovanja. Ta putovanja sadrže
u sebi neizvjesne činjenice na koje organizator putovanja ne može utjecati, a putnik je prvenstveno
zbog povoljnije cijene prihvatio takvo putovanje, pa sukladno tome putnik nema pravo prigovora prema
organizatoru putovanja.
14. PRTLJAGA
Prijevoz prtljage do određene težine, koju određuje prijevoznik, je besplatan. Kod zrakoplovnog prijevoza,
višak prtljage doplaćuje sam putnik prema važećim pravilima i cijenama prijevoznika. Djeca do 2. godine
nemaju pravo na besplatan prijevoz prtljage. BTRAVEL ne preuzima odgovornost za izgubljenu ili oštećenu
prtljagu. Prijave za izgubljenu prtljagu putnik upućuje prijevozniku ili hotelu. Kod zrakoplovnog prijevoza, za
prtljagu je odgovorna isključivo zrakoplovna kompanija, i to na osnovi propisa koji vrijede u zračnom
prometu. U slučaju gubitka prtljage putnik ispunjava obrazac PIR zrakoplovne kompanije koja je izvršila
prijevoz te ga predaje predstavniku zrakoplovne kompanije, a jedan primjerak zadržava za sebe. Na osnovi
ispunjenog obrasca, zrakoplovna kompanija mu isplaćuje odštetu po propisima koji vrijede u domaćem i
međunarodnom putničkom zračnom prometu. U slučaju gubitka prtljage u hotelu, putnik zahtjev upućuje
hotelu u kojem je prtljaga izgubljena. Preporučujemo uplatu police za osiguranje prtljage.
15. OSIGURANJE ZA SLUČAJEVE PLATNE NEMOGUĆNOSTI ILI STEČAJA
ORGANIZATORA PUTOVANJA
U slučaju platne nemogućnosti ili stečaja organizatora putovanja, putnici zatečeni na putovanju trebaju
na najbrži način kontaktirati osiguravatelja Allianz Zagreb d.d., Heinzelova 70, Zagreb te navesti adresu
ili broj telefona gdje ih predstavnik osiguranja može kontaktirati. Ovaj dokument vrijedi kao potvrda o
osiguranju za slučaj stečaja ili platne nemogućnosti organizatora putovanja. Broj police osiguranja
jamčevine: 1500-173820118, vrijedi do 01.11.2019.
16. OSIGURANJE OD ODGOVORNOSTI
Sukladno Zakonu o pružanju usluga u turizmu, BTRAVEL ima kod osiguravajućeg društva Allianz
Zagreb d.d., Heinzelova 70, Zagreb, sklopljenu policu o osiguranju od odgovornosti za štetu koju
prouzroči putniku neispunjenjem, djelomičnim ispunjenjem ili neurednim ispunjenjem obveza koje se
odnosi na paket-aranžman. Broj police osiguranja od odgovornosti organizatora paket aranžmana:
1500-172654506, vrijedi do 01.11.2025.
17. MALOLJETNI PUTNICI/ZAŠTITA OSOBNIH PODATAKA
Potpisom ovog ugovora ugovaratelj – roditelj malodobnog djeteta – putnika potvrđuje pod
materijalnom i kaznenom odgovornošću da je drugi roditelj upoznat i izričito suglasan s ovim
ugovorom. Potpisom ovog ugovora ugovaratelj stavlja dragovoljno na raspolaganje organizatoru
putovanja/agenciji posredniku osobne podatke ugovaratelja i putnika, te dopušta da se isti koriste u
cilju zaštite interesa ugovaratelja i putnika u svim poslovima vezanim uz ugovoreno putovanje/uslugu.
To uključuje i prosljeđivanje ovih podataka trećim osobama u zemlji i inozemstvu koje su neophodne
za realizaciju ovog putovanja/usluge. Ovi se podaci mogu koristiti i za daljnju međusobnu
komunikaciju i za dostavu marketinških poruka agencije. Agencija se obvezuje osobne podatke čuvati
u bazi podataka, sukladno odluci putničke agencije o načinu prikupljanja, obrade i čuvanja osobnih
podataka.
18. NADLEŽNOST SUDA
Stranke se obvezuju da će moguće sporne slučajeve riješiti sporazumno Za slučaj spora uglavljuje se
mjerodavnost prava i nadležnost suda prema sjedištu turističke agencije organizatora ili davatelja
usluge i primjena hrvatskog prava.
19. ZAVRŠNE ODREDBE
Potpisom ovog ugovora ugovaratelj potvrđuje:
⁃ da mu je prije sklapanja ugovora organizator putovanja/ posrednik stavio na raspolaganje
odgovarajuću obavijest o osnovnim graničnim, viznim i zdravstvenim formalnostima u
pogledu putovanja i boravka u mjestu odredišta kao i o vremenu potrebnom za ispunjavanje
tih formalnosti;
⁃ da mu je ponuđeno osiguranje od posljedica nesretnog slučaja i bolesti na putovanju, oštećenja i
gubitka prtljage, dragovoljno zdravstveno osiguranje za vrijeme puta i boravka u inozemstvu,
osiguranje od otkaza putovanja te osiguranje kojim se osiguravaju troškovi pomoći i povratka
putnika u mjesto polazišta u slučaju nesreće i bolesti, te da je upoznat sa sadržajem osiguranja.;
⁃ da je upoznat sa sadržajem važećeg ugovora o osiguranju od odgovornosti za štetu koju
organizator putovanja prouzroči putniku neispunjenjem, djelomičnim ispunjenjem ili
neurednim ispunjenjem obveza koje se odnose na paket aranžman.
⁃ Ovi opći uvjeti sastavni su dio ugovora kojeg putnik sklapa sa BTRAVEL-om odnosno
ovlaštenom turističkom agencijom u kojoj se prijavio za putovanje u organizaciji BTRAVEL-a.
Ovi opći uvjeti ugovora o organiziranju putovanja/posredničkog ugovora stupaju na snagu
dana 01.10.2015. godine.
BTRAVEL turistička agencija d.o.o.
Maksimirska cesta 112A
10 000 Zagreb,
OIB 50368883612
ID KOD: HR-AB-01-080988210

  • Zrakoplovna putovanja

  • Autobusna putovanja

  • Putovanja brodom

Prijavite se na newsletter

Koristeći ovaj formular, dajete privolu da Idea putovanja d.o.o. (sjedište: Žumberačka 4, Samobor, OIB: 21344819267) može koristiti vašu e-mail adresu za povremeno slanje novosti, posebnih ponuda i promotivnih obavijesti (poznato i kao „newsletter“). U bilo kojem trenutku možete povući svoju privolu klikom na Odjavi se link ili tako da nas kontaktirate na e-mail info@ideaputovanja.hr.

Preporučujemo putno osiguranje

Preporučujemo putno osiguranje: osiguranje od posljedica nesretnog slučaja i bolesti na putovanju, oštećenja i gubitka prtljage, dragovoljno zdravstveno osiguranje za vrijeme puta i boravka u inozemstvu, osiguranje za slučaj otkaza putovanja te osiguranje kojim se osiguravaju troškovi pomoći i povratka putnika u mjesto polazišta u slučaju nesreće i bolesti. Pročitaj više

Izrada ove stranice sufinancirana je iz Europskog fonda za regionalni razvoj i Kohezijskog fonda u okviru programa "Konkurentnost i kohezija" te Programa dodjele potpora male vrijednosti namijenjenih poboljšanju konkurentnosti i učinkovitosti MSP.

Ova web stranica radi boljeg rada i poboljšane funkcionalnosti koristi kolačiće (eng. cookies) i slične tehnologije. Ako nastavite s pregledom stranice, smatrat ćemo da ste suglasni s navedenom uporabom. Više informacija »